▼下附征事一則
烹羊速報(bào)(出自《法苑珠林》)
【原文】唐顯慶中,長安某氏,誕兒彌月,大宴親朋。欲殺一羊,羊?qū)蚁蛲廊税荩活櫍箽⒅S许暎胙蛴诟.a(chǎn)婦抱子而觀,釜忽自破,沸湯沖人猛火,直射母子頭面,頃刻倶斃。[按]佛世一鬼王有五百子,幼者名嬪伽羅。其母兇暴,食人兒女。世尊取其幼子覆缽內(nèi),鬼母飛行天下七日不得,問佛所在。佛言,汝子五百,僅失其一,何故愁憂。世人生子,豈不愛惜,汝何食之。答言,我今若得嬪伽羅者,更不殺世人之子。佛示鬼母缽處,鬼母同五百子取之,盡神力不能動(dòng),還求世尊。佛言,若受三歸五戒,當(dāng)還汝子。鬼即依佛敕。佛言,好持是戒,汝是迦葉佛時(shí)羯肌王女,以不持戒,受是鬼報(bào)(詳載雜寶藏經(jīng))。噫,天下為鬼母者,豈少哉。
【譯白】唐朝高宗顯慶年間,長安(今西安)某氏,生兒滿月,大宴親朋。準(zhǔn)備殺一只羊,此羊多次向屠夫跪拜,屠夫不予理瞇,竟殺了它。一會(huì)兒,羊烹煮于鍋中。產(chǎn)婦抱嬰兒近鍋而看,鍋忽然自破,沸湯沖入猛火,直射母子頭面,頃刻母子都被燒死。[按]佛在世時(shí),有一鬼王,生有五百子,最小的名嬪伽羅。鬼母生性兇暴,專食人兒女。佛取其幼子藏于缽內(nèi),鬼母飛行天下七天都沒找到,就來問佛何處可以找到。佛說:“你有五百子,僅失其中之一,為何如此愁苦憂傷呢?世人所生子女,父母豈不愛惜?你怎么忍心吃他們呢?”鬼母哀求道:“我今若能找到嬪伽羅,從此以后再不殺世人之子女。”佛告訴鬼母:“子就在缽內(nèi)。”鬼母同五百子前來取缽,用盡神力不能移動(dòng)。便又懇求世尊。佛說有:“你若愿受三皈五戒,我就還你兒子。”鬼母愛子心切,就在佛前受三皈五戒。佛說:“從今要好持此戒。你在過去迦葉佛時(shí),曾是羯肌王女,因?yàn)椴怀纸洌圆艜?huì)受此鬼趣之報(bào)。”唉!天下像鬼母之人,難道還少嗎?
摘自《安士全書》萬善先資:烹羊速報(bào)
看網(wǎng)友對(duì) 烹羊速報(bào) 的精彩評(píng)論