【原文】[發(fā)明]財(cái)產(chǎn)是奪得去之物,故用謀。技能則無(wú)所用其謀,惟有妒而已矣。究之妒人技能,于己何益。徒自增其煩惱耳。◎技能有二,有有益于世者,有無(wú)益于世者。有益之技能,當(dāng)敬而法之。無(wú)益之技能,當(dāng)憐而戒之。非唯不當(dāng)妒,并亦無(wú)所用其妒也。
【譯白】[發(fā)明]財(cái)產(chǎn)是能奪得去之物,所以有人設(shè)謀奪取。技能則是無(wú)法謀取的,唯有心懷嫉妒而已。究竟嫉妒他人之技能,于己有何益處呢?只是徒然自增煩惱罷了。◎技能可分二種,一是有益于世的,二是無(wú)益于世的。有益于世之技能,當(dāng)心存敬重而效法之。無(wú)益于世之技能,當(dāng)心懷憐憫而警戒之。不但不當(dāng)嫉妒,并且也用不著嫉妒。
摘自安士全書(shū)《文昌帝君陰騭文》廣義節(jié)錄:勿妒人之技能
看網(wǎng)友對(duì) 勿妒人之技能 的精彩評(píng)論