【原文】漢于公,東海人,為縣獄吏??び行D,寡居守節(jié),養(yǎng)姑甚謹(jǐn)。姑恐妨其嫁,自縊死。姑女誣告婦迫死其母,婦不能辨。公爭(zhēng)之不得。孝婦死,東海旱三年。后太守來(lái),公白其冤。祭孝婦墓,遂雨。凡所平?jīng)Q,民皆允服。公門(mén)壞,父老謀治之。公曰,可高大其門(mén),令容測(cè)馬車(chē)蓋。我治獄多陰德,并無(wú)冤枉,子孫必有興者。后其子定國(guó),果為丞相,封平西侯。孫永侶,為御史大夫。
【譯白】漢朝于公,東??ほ翱h(今山東郯城)人,為縣衙中掌理獄訟之官吏。東海郡有位孝婦,寡居守節(jié),待奉婆母無(wú)微不至。其婆母恐妨礙其改嫁,上吊自殺了。婆母之女不明實(shí)情,誣告孝婦逼死其母。孝婦無(wú)法申辯,于公替她在衙門(mén)據(jù)理力爭(zhēng)也不奏效。孝婦含冤被處死后,東海一帶大旱三年。后來(lái)太守到任,詢問(wèn)緣故,于公替孝婦申訴其冤。太守親自祭祀孝婦墓,天立時(shí)大雨。凡是于公所決斷之案,百姓都很心服。于公家門(mén)閭壞了,鄉(xiāng)里父老提議重修。于公說(shuō):“門(mén)閭可做得高大些,使其能容四匹車(chē)馬并駕進(jìn)出。我治理獄訟公平允當(dāng),積了很多陰德,從不冤枉人,相信我的后代子孫必有發(fā)達(dá)的?!焙髞?lái)其子于定國(guó)果然當(dāng)了丞相,被封為平西侯。孫子永侶,任御史大夫。
摘自安士全書(shū)《文昌帝君陰騭文》廣義節(jié)錄:于公治獄,大興駟馬之門(mén)
看網(wǎng)友對(duì) 于公治獄,大興駟馬之門(mén) 的精彩評(píng)論